torstai 25. heinäkuuta 2013

Kuukauden nuortenkirja: Sateenkaarinotko


L.M. Montgomery
1919 suom. 1925
223 s./WSOY


Anna-sarjan lukemisessa kuljen vääjäämättä kohti loppua ja samalla on tullut tunne, että haluaisin säästellä sarjan kirjoja. Nyt Sateenkaarinotkon luettuani olen kuitenkin päättänyt saattaa Annan tarinan loppuun vielä tämän vuoden puolella. On aika hyväksyä tosiasiat: sarja ei ole enää entisensä kun sen päähenkilö on jättäytynyt auttamattomasti taka-alalle ja valokeila suuntautuu Annan sijaan tämän lapsikatraaseen ja heidän ystäviinsä.

Anna-sarjan seitsemäs osa oli minulle ehdottomasti väliinputoaja, mutta odotan Kotikunnaan Rillan olevan ehkä merkityksellisempi, uskoisin, että siinä lähestytään niitä surullisiakin asioita, joista edellisisssä osissa ollaan hiljakseltaan vihjailtu. Sateenkaarinotko on kuitenkin lähinnä täynnä lapsuusajan nostalgiaa: pitkiä hauskoja kesäpäiviä, uusia ystäviä, kepposia, mielipahaa, pelkoja ja riemua. Periaatteessa siis ihan kivakin paketti, mutta olisin ehkä lukenut äitiyden haasteista ja muista Annan kuulumisista mieluummin kuin hänen lastensa touhuiluista.

Parasta tyttökirjoissa on kyllä se, että hektisistäkin viikoista huolimatta niiden parissa pystyy rentoutumaan ja nauttimaan. Luonnon kauneutta ylistävät kuvailut, lasten pienet suuret seikkailut heidän rakkaassa Sateenkaarinotkossaan ja paikoitellen vilahtanut melankolinen tunnelma, joka syntyy, kun pikkuhiljaa joutuu kasvamaan aikuiseksi... Nämä kaikki yhdessä tuottivat hyvän lukukokemuksen. Anna kuitenkin loistaa poissaolollaan. Moni kylän lapsi haluaisi turvautua tähän vaikeina hetkinä, sillä onhan Anna ihan erilainen kuin muut vakavat aikuiset, mutta Anna on usein tavoittamattomissa. Lapset saavatkin huomata, että Glen St. Maryn kylässä on muutamia muitakin aikuisia, jotka voivat olla melkein yhtä hyviä ystäviä kuin Anna, kunhan heille ensin antaa mahdollisuuden.

Suosikeiltani -teemaa tulen jatkamaan vielä yhdellä kirjalla, palautin Fagerholmin Säihkenäyttämön takaisin kirjastoon - nyt ei vain ollut sen aika - ja lainasin McEwanin Makeannälkä -teoksen. Ihan nappiin ei ole tämäkään lukukuukausi mennyt, mutta eivät lukemani suosikkikirjailijoiden teokset nyt huonojakaan ole olleet! Ensi kuussa kuitenkin ns. rokataan, sillä olen keksinyt niin mieluisan teeman itselleni, etten malttaisi odottaa! Siitä lisää elokuussa!

8 kommenttia:

  1. Nämä teemalukemisesi ovat niin kivoja, että kehittelin itsellenikin yhden teeman jollekin syksyn kuukaudelle.

    Anna-sarja on ihana!

    VastaaPoista
    Vastaukset
    1. Oi, kiva! Minkäs teeman valitsit toteutukseen?

      Poista
    2. Ajattelin yrittää kotimaisia klassikoita kuukauden verran. Voi olla hankalaa, koska koko ajan ilmestyy kaikkea uutta ja mielenkiintoista... Kirjaston uutuushyllykin on aina niin houkutteleva.

      Poista
    3. Mullakin on loppuvuodesta luvassa joku klassikoihin liittyvä teema, mutta en ole vielä tarkemmin päättänyt rajaanko sitä jotenkin. Jotta mielenkiinto pysyisi yllä, kannattaisi ehkä lukea yksi haastavampi ja loput sellaisia, jotka ns. On aina kiinnostanut...

      Poista
  2. Sateenkaarinotko on tosiaan jonkinlainen väliinputoaja sarjassa, hyvin päätelty! Kotikunnaan Rilla on minulle rakas. Se oli hassua kyllä ensimmäinen lukemani Anna-kirja, koska kirja löytyi mummolan hyllystä. Tutustuin siis Rillaan aiemmin kuin Annaan, vaikka sittemmin Annasta tuli minulle se rakkain kaikista Montgomeryn hahmoista.

    VastaaPoista
  3. Oletin pitkään, että Suosikkini olisi iät kaiket Runotyttö, mutta kun Anna kasvoi hän kiilasikin Emilian ohi...

    VastaaPoista
  4. Sateenkaarinotko on niin lapsiin ja heidän maailmaansa keskittyvä kirja, vähän samaan tapaan kuin Montgomeryn Sara-kirjat. Jännä kuulla, miltä Rilla sitten tuntuu. Aiotko lukea suomennoksen, jota on lyhennelty vai englanninkielisenä?

    VastaaPoista
    Vastaukset
    1. Ai, Sara-kirjatkin on enemmän lapsuusaiheisia... Sitten minun kannattaakin ehkä aloittaa Montgomeryn muuhun tuotantoon tutustuminen muista kirjoista... Rullan ajattelin kyllä suomeksi lukea, lieneekö kirjastossa saatavillakaan Rillan enkunkielistä versiota... On kyllä kurjaa aina, kun suomentajat oikoo, täytyy toivoa ettei mitään ihan olennaista ole jätetty pois...

      Poista