tag:blogger.com,1999:blog-3941576113062087161.post4137162838233587167..comments2023-06-01T16:05:50.680+03:00Comments on Sonjan lukuhetket: Relicsonja/lukuhetkethttp://www.blogger.com/profile/02488167581929527074noreply@blogger.comBlogger2125tag:blogger.com,1999:blog-3941576113062087161.post-5997408971802584132014-06-01T12:50:19.903+03:002014-06-01T12:50:19.903+03:00Minäkin olisin lähinnä kiinnostunut lukemaan Pende...Minäkin olisin lähinnä kiinnostunut lukemaan Pendergastin suojatin tarinan, mutta muuten ei olisi niin väliksi. En myöskään loppuvaiheessa enää jaksanut Pendergastin velimaniaa ja toivoisin, että tulevissa osissa palattaisiin taas ns. sarjan juurille kertomaan yksittäisiä tarinoita eikä jauhettaisi tästä pahuuden ilmentymästä eli veljestä. Eli toisaalta ehkä toivoin, että ensimmäiset osat olisivat olleet samankaltaisia kuin pari ensimmäistä suomennettua osaa, mutta täytyy antaa vielä sarjan toiselle suomentamattomalle osalle tilaisuus.sonja/lukuhetkethttps://www.blogger.com/profile/02488167581929527074noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-3941576113062087161.post-66675061673664606162014-06-01T12:13:33.748+03:002014-06-01T12:13:33.748+03:00Minä pidän Pendergast-sarjasta hyvin paljon, mutta...Minä pidän Pendergast-sarjasta hyvin paljon, mutta olen aina silloin tällöin miettinyt, kuinka paljosta olen jäänyt paitsi kun en ole näitä kahta ihan ensimmäistä osaa lukeminut. Kun luin Ihmeiden kabinetin huomasin, miten paljon siinä oli viittauksia "aikaisempiin tapahtumiin museolla", mutta se ei loppujen lopuksi minua niin paljon häirinnyt, kerta tapahtumat eivät olleet liian sidoksissa toisiinsa. Jos joskus nämä kaksi ihan ensimmäistä osaa kävelee vastaan voisin nämä lukeakin, mutta en neljän suomennetun osan lukemisen jälkeen enää välitä niistä, sillä en koe noiden kahden osan olleen niin tärkeä itse tarinan kannalta.Anonymoushttps://www.blogger.com/profile/13398782236439303085noreply@blogger.com